贈衛八處士的作品鑒賞
此詩寫久別的老友重逢話舊,家常情境,家常話語,娓娓寫來,表現了亂離時代一般人所共有的“滄海桑田”和“別易會難”之感,同時又寫得非常生動自然,所以向來為人們所愛讀。
開頭四句說:人生動輒如參、商二星,此出彼沒,不得相見;今夕又是何夕,咱們一同在這燈燭光下敘談。這幾句從離別說到聚首,亦悲亦喜,悲喜交集,把強烈的人生感慨帶入了詩篇。
詩人與衛八重逢時,安史之亂已延續了三年多,雖然兩京已經收復,但叛軍仍很猖獗,局勢動蕩不安。詩人的慨嘆,正暗隱著對這個亂離時代的感受。
久別重逢,彼此容顏的變化,自然最容易引起注意。別離時兩人都還年輕,而此時俱已鬢發斑白了。
“少壯能幾時,鬢發各已蒼”兩句,由“能幾時”引出,對于世事、人生的迅速變化,表現出一片惋惜、驚悸的心情。接著互相詢問親朋故舊的下落,竟有一半已不在人間了,彼此都不禁失聲驚呼,心里火辣辣地難受。
按說,杜甫這一年才四十八歲,親故已經死亡半數很不正常。如果說開頭的“人生不相見”已經隱隱透露了一點時代氣氛,那么這種親故半數死亡,則更強烈地暗示著一場大的干戈亂離。
“焉知”二句承接上文“今夕復何夕,共此燈燭光”,詩人故意用反問句式,含有意想不到彼此竟能活到今天的心情。其中既不無幸存的欣慰,又帶著深深的痛傷。
前十句主要是抒情。接下去,則轉為敘事,而無處不關人世感慨。
隨著二十年歲月的過去,此番重來,眼前出現了兒女成行的景象。這里面當然有倏忽之間遲暮已至的喟嘆。
“怡然”以下四句,寫出衛八的兒女彬彬有禮、親切可愛的情態。詩人款款寫來,毫端始終流露出一種真摯感人的情意。
這里“問我來何方”一句后,本可以寫些路途顛簸的情景,然而詩人只用“問答乃未已”一筆輕輕帶過,可見其裁剪凈煉之妙。接著又寫處士的熱情款待:菜是冒著夜雨剪來的春韭,飯是新煮的摻有黃米的香噴噴的二米飯。
這自然是隨其所有而具辦的家常飯菜,體現出老朋友間不拘形跡的淳樸友情。“主稱”以下四句,敘主客暢飲的情形。
故人重逢話舊,不是細斟慢酌,而是一連就進了十大杯酒,這是主人內心不平靜的表現。主人尚且如此,杜甫心情的激動,當然更不待言。
“感子故意長”,概括地點出了今昔感受,總束上文。這樣,對“今夕”的眷戀,自然要引起對明日離別的慨嘆。
末二句回應開頭的“人生不相見,動如參與商”,暗示著明日之別,悲于昔日之別:昔日之別,今幸復會;明日之別,后會何年?低回深婉,耐人玩味。詩人是在動亂的年代、動蕩的旅途中,尋訪故人的;是在長別二十年,經歷了滄桑巨變的情況下與老朋友見面的,這就使短暫的一夕相會,特別不尋常。
于是,那眼前燈光所照,就成了亂離環境中幸存的美好的一角;那一夜時光,就成了烽火亂世中帶著和平寧靜氣氛的僅有的一瞬;而蕩漾于其中的人情之美,相對于紛紛擾擾的殺伐爭奪,更顯出光彩。“今夕復何夕,共此燈燭光”,被戰亂推得遙遠的、恍如隔世的和平生活,似乎一下子又來到眼前。
可以想象,那燭光融融、散發著黃粱與春韭香味、與故人相伴話舊的一夜,對于飽經離亂的詩人,是多么值得眷戀和珍重啊。詩人對這一夕情事的描寫,正是流露出對生活美和人情美的珍視,它使讀者感到結束這種戰亂,是多么符合人們的感情與愿望。
這首詩平易真切,層次井然。詩人只是隨其所感,順手寫來,便有一種濃厚的氣氛。
它與杜甫以沉郁頓挫為顯著特征的大多數古體詩有別,而更近于渾樸的漢魏古詩和陶淵明的創作;但它的感情內涵畢竟比漢魏古詩豐富復雜,有杜詩所獨具的感情波瀾,如層漪迭浪,展開于作品內部,是一種內在的沉郁頓挫。詩寫朋友相會,卻由“人生不相見”的慨嘆發端,因而轉入“今夕復何夕,共此燈燭光”時,便格外見出內心的激動。
但下面并不因為相會便抒寫喜悅之情,而是接以“少壯能幾時”至“驚呼熱中腸”四句,感情又趨向沉郁。詩的中間部分,酒宴的款待,沖淡了世事茫茫的凄惋,帶給詩人幸福的微醺,但勸酒的語辭卻是“主稱會面難”,又帶來離亂的感慨。
詩以“人生不相見”開篇,以“世事兩茫茫”結尾,前后一片蒼茫,把一夕的溫馨之感,置于蒼涼的感情基調上。這些,正是詩的內在沉郁的表現。
如果把這首詩和孟浩然的《過故人莊》對照,就可以發現,二者同樣表現故人淳樸而深厚的友情,但由于不同的時代氣氛,詩人的感受和文字風格都很不相同,孟浩然心情平靜而愉悅,連文字風格都是淡淡的。而杜甫則是悲喜交集,內心蘊積著深深的感情波瀾,因之,反映在文字上盡管自然渾樸,而仍極頓挫之致。
《唐詩品匯》:劉云:《陽關》之后,此語為暢(末二句下)。《唐詩快》:此首無甚奇妙處,既逸而復收之,不過一真。
《唐詩歸》:鐘云:寫情寂寂(首四句下)。譚云:“父執”二字凄然,讀之使人自老(“怡然”句下)。
鐘云:只敘真境,如道家常,欲歌,欲哭(“問我”句下)。鐘云:幽事著色(“夜雨”二句下)。
《匯編唐詩十集》:唐云:凡詩,情真者不厭淺。鐘、譚雖喜深,不能刪此作。
《唐詩選脈會通評林》:周敬曰:情真,淺不墮膚;淡雅,的然陶派。
杜甫《贈衛八處士》
原文 人生不相見,動如參「shēn」與商。
[3] 今夕復何夕,共此燈燭光。 少壯能幾時,鬢發各已蒼。
訪舊半為鬼,驚呼熱中腸。 焉知二十載,重上君子堂。
昔別君未婚,兒女忽成行。 怡然敬父執,問我來何方。
問答乃未已,驅兒羅酒漿。 夜雨剪春韭,新炊間黃粱。
主稱會面難,一舉累十觴。 十觴亦不醉,感子故意長。
明日隔山岳,世事兩茫茫。 注釋譯文 2.動如:往往就像。
參、商:二星宿名,即二十八星宿中的參宿和心宿。兩星一東一西,此出彼沒,不能同時相見。
3.今夕復何夕:喜出望外之意:今晚是什么好日子呢? 4.蒼:灰白色。 5.訪舊半為鬼,驚呼熱中腸:彼此打聽故舊親友,竟死去了一半。
這令人不禁驚呼,內心十分難過。 6.怡然:喜悅的樣子。
父執:父親的老朋友。 7.新炊:剛煮熟的米飯。
間黃粱:白米和黃米摻半,俗稱二米飯。 8.累十觴:連飲了十杯 處士:沒有當過官的讀書人。
古時稱有德才卻隱居的人為處士。 衛:華州,古代衛國所在地。
參與商:星座名,參星在西而商星在東,當一個上升,另一個下沉,故不相見。 間:摻合。
故意:故交的情意。故舊情誼。
驅兒羅酒漿:此句爭議較大,也有許多版本叫“兒女羅酒漿” 世間上的摯友真難得相見,好比此起彼落的參星商辰。今晚是什么日子如此幸運,竟然能與你挑燈共敘衷情?青春壯年實在是沒有幾時,不覺得你我各巳鬢發蒼蒼。
打聽故友大半早成了鬼藉,聽到你驚呼胸中熱流回蕩。真沒想到闊別二十年之后,能有機會再次來登門拜訪。
當年握別時你還沒有成親,今日見到你兒女已經成行。他們和順地敬重父親摯友,熱情地問我來自哪個地方?三兩句問答話還沒有說完,你便叫他們張羅家常酒筵。
雨夜割來的春韭嫩嫩長長,剛燒好黃梁摻米飯噴噴香。你說難得有這個機會見面,一舉杯就接連地喝了十觴。
十幾杯酒我也難得一醉呵,謝謝你對故友的情深意長。明朝你我又要被山岳阻隔,人情世事竟然都如此渺茫! [4] 、這首詩是肅宗乾元二年(759)春天,杜甫自洛陽返回華州途中所作。
衛八處士,名字和生平事跡已不可考。處士,指隱居不仕的人。
開頭四句說,人生動輒如參、商二星,此出彼沒,不得相見;今夕又是何夕,咱們一同在這燈燭光下敘談。這幾句從離別說到聚首,亦悲亦喜,悲喜交集,把強烈的人生感慨帶入了詩篇。
詩人與衛八重逢時,安史之亂已延續了三年多,雖然兩京已經收復,但叛軍仍很猖獗,局勢動蕩不安。詩人的慨嘆,正暗隱著對這個亂離時代的感受。
久別重逢,彼此容顏的變化,自然最容易引起注意。別離時兩人都還年輕,而今俱已鬢發斑白了。
“少壯能幾時,鬢發各已蒼”兩句,由“能幾時”引出,對于世事、人生的迅速變化,表現出一片惋惜、驚悸的心情。接著互相詢問親朋故舊的下落,竟有一半已不在人間了,彼此都不禁失聲驚呼,心里火辣辣地難受。
按說,杜甫這一年才四十八歲,何以親故已經死亡半數呢?如果說開頭的“人生不相見”已經隱隱透露了一點時代氣氛,那么這種親故半數死亡,則更強烈地暗示著一場大的干戈亂離。“焉知”二句承接上文“今夕復何夕,共此燈燭光”,詩人故意用反問句式,含有意想不到彼此竟能活到今天的心情。
其中既不無幸存的欣慰,又帶著深深的痛傷。 前十句主要是抒情。
接下去,則轉為敘事,而無處不關人世感慨。隨著二十年歲月的過去,此番重來,眼前出現了兒女成行的景象。
這里面當然有倏忽之間遲暮已至的喟嘆。“怡然”以下四句,寫出衛八的兒女彬彬有禮、親切可愛的情態。
詩人款款寫來,毫端始終流露出一種真摯感人的情意。這里“問我來何方”一句后,本可以寫些路途顛簸的情景,然而詩人只用“問答乃未已”一筆輕輕帶過,可見其裁剪凈煉之妙。
接著又寫處士的熱情款待:菜是冒著夜雨剪來的春韭,飯是新煮的摻有黃米的香噴噴的二米飯。這自然是隨其所有而具辦的家常飯菜,體現出老朋友間不拘形跡的淳樸友情。
“主稱”以下四句,敘主客暢飲的情形。故人重逢話舊,不是細斟慢酌,而是一連就進了十大杯酒,這是主人內心不平靜的表現。
主人尚且如此,杜甫心情的激動,當然更不待言。“感子故意長”,概括地點出了今昔感受,總束上文。
這樣,對“今夕”的眷戀,自然要引起對明日離別的慨嘆。末二句回應開頭的“人生不相見,動如參與商”,暗示著明日之別,悲于昔日之別:昔日之別,今幸復會;明日之別,后會何年?低回深婉,耐人玩味。
詩人是在動亂的年代、動蕩的旅途中,尋訪故人的;是在長別二十年,經歷了滄桑巨變的情況下與老朋友見面的,這就使短暫的一夕相會,特別不尋常。于是,那眼前燈光所照,就成了亂離環境中幸存的美好的一角;那一夜時光,就成了烽火亂世中帶著和平寧靜氣氛的僅有的一瞬;而蕩漾于其中的人情之美,相對于紛紛擾擾的殺伐爭奪,更顯出光彩。
“今夕復何夕,共此燈燭光”,被戰亂推得遙遠的、恍如隔世的和平生活,似乎一下子又來到眼前。可以想象,那燭光融融、散發著黃粱與春韭香味、與故人相伴話舊的一夜,對于飽經離亂的詩人,是多么值得眷戀和珍重啊。
詩人對這一夕情事的描寫,正是流露出對生活美和人情美的珍視,它。
如何理解評析《贈衛八處士》?贈衛八處士人生不相見,動如參與商今
詩的開頭主要是抒情。
從離別到相聚,悲喜交集,感情波瀾起伏。“今夕復何夕,共此燈燭光”隱含詩人強烈的人生感慨。
接下來詩人深情地回憶往昔:當年離別,我們都年輕,而今彼此都已鬢發斑白;二人互問昔日親友下落,卻沒料到有一大半都已不在人世。“驚呼熱中腸”,既寫出了詩人因親友大半逝去而驚訝,又折射出詩人內心難言的彷徨和傷痛。
二十年歲月,彈指一揮間,誰又能料想二十年后,我們會再相逢。“怡然”以下四句,寫的是衛八的兒女親切可愛、對詩人熱情有禮的情態。
接著寫衛八滿懷欣喜地熱情款待:菜是冒著夜雨剪來的春韭,飯是香噴噴的摻有黃米的飯,全是“家常飯”,卻不露痕跡地體現了老友間如“家常飯”般的淳樸友誼十觴亦不醉,感子故意長”敘述了賓主暢飲的情景,概括地點出了今昔感受,收束上文。 最后兩句,引出對明日離別的感傷。
“明日隔山岳,世事兩茫茫”既寫實又回應開頭,明日一別,相聚又不知是何年,前路一片蒼茫。飽經離亂的詩人對與故人相伴話舊的一夜無比留戀和珍惜。
杜甫 贈衛八處士中 幾句話 求解釋
解1、參與商:星座名,參星在西而商星在東,當一個上升,另一個下沉,故不相見。
2、間:摻合。
3、故意:故交的情意。
譯文 世間上的摯友真難得相見,好比此起彼落的參星商辰。今晚是什么日子如此幸運,竟然能與你挑燈共敘衷情?青春壯年實在是沒有幾時,不覺得你我各巳鬢發蒼蒼。打聽故友大半早成了鬼藉,聽到你驚呼胸中熱流回蕩。真沒想到闊別二十年之后,能有機會再次來登門拜訪。當年握別時你還沒有成親,今日見到你兒女已經成行。他們和順地敬重父親摯友,熱情地問我來自哪個地方?三兩句問答話還沒有說完,你便叫他們張羅家常酒筵。雨夜割來的春韭嫩嫩長長,剛燒好黃梁摻米飯噴噴香。你說難得有這個機會見面,一舉杯就接連地喝了十觴。十幾杯酒我也難得一醉呵,謝謝你對故友的情深意長。明朝你我又要被山岳阻隔人情世事竟然都如此渺茫!,并不是我的解釋,而是出自以上網址。
轉載請注明出處詩詞大全 » 唐代杜甫贈衛八處士賞析,贈衛八處士的作品鑒賞